首页
关于我们
国际课程体系
新闻资讯
全球大学选报
国际交流
Quick Link
人才招聘
入学报名
搜索
学校新闻 行业资讯 升学成果
杭州绿城教育集团第二届国际文化节第一日精彩瞬间
发布于:2016-11-10
国际文化节第一日精彩瞬间 

Highlights of ICF-GYE (Day One)

文化节开幕式海报.jpg

该海报由绿城育华小学提供


1开幕式|The Opening Ceremony

秋冬交至,大美杭州,中外嘉宾齐聚育华,让怀仁辅义毓秀人心。绿城育华教育集团第二届国际文化节开幕式在绿城育华小学隆重举行。

In this much-anticipated golden autumn, guests at home and abroad gathered together for the 2nd International Culture Festival's Opening Ceremony of Greentown Yuhua Education Group.

开幕式2.jpg

教育集团总经理陈海克宣布开幕 

GM Mr.Chen declared the opening


      来自全球13个国家地区的友好学校入场和致辞后,教育集团总经理陈海克先生宣布开幕。

After the welcome ceremony, our General Manager Mr. Chen Haike declared the opening of the Second International Culture Festival of Greentown Yuhua Education Group.


草莓蛋糕乐队Strawberry Cake Band 


育华小学草莓蛋糕乐队的一首《WAKAWAKA》点燃全场的热情。幼教中心小藏羚羊们在藏族姑娘卓玛的带领下演绎“让世界充满爱”。汉基学校的师生拉着大小提琴,演奏《相思河畔》等,还有育华学校的《韵恋》,亲亲学校的《琴棋书画》,育华小学的芭蕾舞《芭基塔》,足球学校的《足球·武术》……节目精彩纷呈、使人流连忘返。

With the music “WAKAWAKA”, the strawberry cake band from Greentown Yuhua Primary School started the opening show. After that, students from other Greentown Yuhua schools and the CIS Hangzhou, brought us brilliant performances, including ballet, traditional art show, football performance , Chinese martial art and so on.


绿城育华亲亲学校节目

 performed by Greentown Yuhua Qinqin School



绿城育华小学节目

performed by Greentown Yuhua Primary School

绿城足球学校节目

 performed by Greentown Football School


各国嘉宾与育华师生徜徉在迷人的秋色中,陶醉在节目的精彩中。开幕式结束了,国际文化节各项活动还在延续。我们感动着、期待着。

It is just the beginning of our delightful International Culture Festival. We hope all the distinguished guests and Yuhua people will enjoy the International Culture Festival.


2校长论坛|The Principal's Forum

      2016年11月6日下午,来自英国、德国、澳大利亚、新西兰、日本、斯里兰卡、中国香港等十多个国家、地区的二十几所学校的校长与绿城育华教育集团下属各学校校长齐聚杭州绿城育华小学演播厅,围绕“机会与挑战”这一主题,分“绿色教育,互联网+教育,理想教育”三个话题分组展开讨论。

Nov.6th, 2016, around 20 principals from more than ten countries and districts, including  UK, Germany, Australia, New Zealand, Japan, Sri Lanka, China, Hong Kong and so on, gathered together with the principals from our affiliated schools in the auditorium of Hangzhou Green Town Yuhua Primary School. Under the theme of “Opportunities and Challenges”, the forum touched upon three topics: Green Education, Internet plus Education, Ideal Education. Every topic has got five principals to share their opinions. 


▲ 要点摘录| Abstract  





“绿色教育”要求我们年轻人成为世界的公民,以身作则,找到一种方式来适应绿色教育发展,提倡用全球化的方式去思考,用本地化的方式去行动。

Green education encouraged the youth to think globally, and act locally.






“互联网+教育”是一把双刃剑,在有机融合人文教育和智慧教育的基础上,妥善利用网络信息的自由流动性,充分提升学习工具的多样化,有效突破学习内容的边界问题。

Internet plus education has two sides. Under the circumstance of integrating humanity education and wisdom education, we should  diversify their studying tools and break through the boundary of subjects.




“理想教育”应重视学生个性的培养和教师与家长的沟通,不断提升教师理论水平和专业素养,在有效保障教育经费的基础上,科学融合文化课程和德智体美劳科目,有效推动学科式教学向育人式教学的转变。

Ideal education lays stress on all-around development, communication between teachers and parents, and the improvement of teachers’ professional skills. 





3学生领袖峰会| SLS


11月6号,伴随着“SLS,here we are”的口号,绿城育华教育集团首届学生领袖峰会在汉基黑匣子开幕。来自世界各地的六十名学生领袖参与了此次峰会。这次峰会的主题是——互联网的发展,其中包含五个议题。六十个人被分成十个小组,组名取的是中国古时朝代的名字,这让外国友人感受到中华文化的深厚底蕴。

On November 6th, led by the motto: “SLS, here we are”, Hangzhou Greentown Yuhua Education Group held its first annual Student Leadership Conference. 60 students around the world participated. There are five subtopics under the main topic for this year's summit: The rapid Development of the Internet. 60 students were randomly divided into 10 groups ,named after the Chinese Dynasties.


      议题准备过程中,各个小组认真讨论,交换方法,交流思想,开启头脑风暴。学生领袖们激烈讨论,分工明确,热情高涨,营造了浓厚的峰会氛围。在议题展示时,各小组各具特色,对议题进行剖析,寻找解决方法,为互联网的发展献出自己的一份力。

When preparing for their own topics, the different groups discussed earnestly, exchanging ideas and thoughts. The intense discussion built a great summit atmosphere. With proper division of labor, it’s no wonder that all groups came up with great insights on our technological future.


      组委会还设置了表演展示的环节,同学们的才艺展示让我们眼前一亮,这也为峰会增添了一抹轻松靓丽的色彩。

Apart from the formal presentation, the committee also set up a round for performances, giving the students a chance to display their talents, adding glitters to the summit.


4走进中华文化课程| Chinese Culture Lessons

2016年11月6日下午,来自德国、澳大利亚、新加坡、韩国、新西兰、日本等10多个国家的200多位学生,参加了绿城育华小学的“中华文化课程”体验活动。

On the afternoon of November 6th,2016, more than 200 students from Germany, Australia, Singapore, Korea, New Zealand, Japan and other ten countries experiencing Green Town Yuhua Primary school's "Chinese culture lesson".


“中华文化课程”分为中国书法、中国画、中国剪纸、陶艺、扎染、京剧脸谱绘、团扇绘画等艺术课程和太极拳、棍术、五步拳、剑术等中华武术课程,还有打陀螺、滚铁环、踩高跷、抖空竹等中华传统游戏课程。

"Chinese culture lesson" had 15 projects, divided into three different categories: 1)Art lessons included Calligraphy, Paper cutting, Porcelain pottery, Chinese Tie Dye, Peking Opera Face Painting and Moon Shaped Fan Craft; 2)MaritalArt lessons included Tai Chi and Chinese Boxing, etc.; 3) Chinese traditional game lessons covered Hoop Rolling, Stilt Walking.



老师们都经过用心备课,把很多艺术术语省略,化为一个个真切的体验学习,这些国际友好学校的学生一个个学得认真,学得快乐,收获颇丰。

All the foreign students had a very wonderful afternoon and gained knowledge from the lessons.



主题解读——怀仁辅义


△   出处 Provenance

“怀仁辅义”:出自《后汉书·严光传》,“怀仁辅义天下悦”,是中国历史上对知识分子为人处世的道德伦理要求。

Huai Ren Fu Yi (Fulfill the Righteousness with Benevolence), quoted from the History of Later Han Dynasty, is a moral requirement for the intellectuals since the ancient times.

△   解析 Explanation

“仁”是中国儒家学说的核心价值观。“仁”字的构成是汉字人字偏旁加个俩组成,其意为两个人;两个人相处之道即为“仁”,强调和谐的人际关系。“辅”是动词,有辅佐、支持和充实之意。“义”即指人的思想和行为应符合的正义标准,是中国传统文化儒家学说中倡导的一种积极的人生价值观,也是对社会和国家的高度责任意识。

Ren (Benevolence),the core value of the Confucianism, is constituted with the components “人”(Ren, People) and “俩” (Er, Two), represents the core value of Confucianism, that is, the harmonious relationship between two people.Fu (to Fulfill), means to support, to assist and to fulfill.Yi (Righteousness), proposed in the Confucianism, is a moral criteria ideology and behavior, emphasizing the importance of holding a positive attitude to take the responsibility for the country and society.

“怀仁辅义: “仁”是“义”的基础,以仁作为判断是非善恶的价值标准,能辅佐和引导人们更好地履行正义的准则,担负其社会责任。

Ren is the basis of Yi. As a core standard to judge good and evil, it could assist people to fulfill the righteousness and shoulder the responsibility of society in an appropriate way.

△   现实意义 Meaning

“怀仁辅义”从中国传统伦理道德的范畴肯定了绿城育华教育集团“仁爱、求真”核心价值观的重要意义,也解读了“仁爱、求真”与绿城育华理想教育目标:“培养具有理想精神、健全人格、深厚文化素养、强烈责任意识和普世人文价值情怀的公民”的内在联系。

Huai Ren Fu Yi (Fulfill the Righteousness with Benevolence) is a supplement for the philosophy of the Greentown Yuhua Education Group: "Benevolence and Truth-Seeking", and explicitly explains the internal relationship between this philosophy with the goal of group, that is, to cultivate citizens with rational spirit, sound personality, profound cultural literacy, strong sense of duty, and universal humanistic consciousness.